Página 2 de 2

Re: ¡Necesito vuestra ayuda, bronys!

MensajePublicado: 28 Jun 2013, 22:51
por edgareo
Dios, esa tienda de comics va a cerrar con ese nombre, pobre...

Re: ¡Necesito vuestra ayuda, bronys!

MensajePublicado: 29 Jun 2013, 00:33
por referee
Inter, me perdonarás, pero no puedo si no corregirte. Eso que has escrito en la lengua de Kurosawa se lee "watashi ga o mise desu." (El significado sí que es el mismo)

Re: ¡Necesito vuestra ayuda, bronys!

MensajePublicado: 29 Jun 2013, 01:56
por intervención
Las culpas a Google, querido xD yo de japo NPI :P

(y verdaderamente ha sido la primera frase q me ha pasado x la cabeza antes cuando estaba Pandi buscando nombre xD)

Re: ¡Necesito vuestra ayuda, bronys!

MensajePublicado: 29 Jun 2013, 02:10
por referee
no, si la frase es buena. El error está en la lectura de 店, supongo que lo de las lecturas será un problema para los traductores automáticos.

Re: ¡Necesito vuestra ayuda, bronys!

MensajePublicado: 29 Jun 2013, 20:40
por Pandora
¡Gracias a todos, mis queridos bronys, por haberme ayudado! Finalmente, el nombre elegido ha sido...

Kamehame Hut, sugerido por Sooth :fswink:


Pero ahora procederé a explicar por qué no he escogido los demás nombres, no quiero que nadie se sienta ofendido ni piense que he menospreciado su sugerencia, eso nunca :(

-Lucky Channel Corner: A pesar de que ciertamente era mi favorita (por esto de que Kona-chan sea mi Diosa y Lucky Star mi segundo anime favorito) no ha sido votada por nadie más

-El refugio del Hollow: si no tienes una poquita idea de manga, no sabes lo que significa (a menos que yo me esté equivocando de Hollow, en todo caso, perdón por el error)

-Reigan Shoot, Saramibossa Shūichi, Watashi ga o-tendesu!: mira que yo sé un poquitito de japonés y no me he enterado de lo que significan (sólo la tercera XD), así que queda descartado por ser demasiado "avanzado"

-El imperio de Pang-Pang: Sumimasen pero no conozco la referencia :( :rarsad:

-Tintorerías Fernández: me estuve riendo rato, pero rato, con esta sugerencia. Pero teniendo en cuenta que es una tienda ficticia, perdería mucho tiempo explicándole a mi profesor el por qué del nombre (aunque está entre mis favoritos)

-Rasengan comics: tienes que tener un poquito de idea de Naruto para saber a qué se refiere, pero es una muy buena referencia

-Nippon-ya: Para mi gusto, un tanto simple

-Merchan no Sekai: si no sabes japonés, no sabes lo que significa (aunque te puedes hacer a una idea...)

-Shurtienda de comics/Shurtienda: Me gustó, pero no me acabó de convencer...


¡Hasta aquí todas! Yo sé que habrá quién me odie por haber escogido esta pero... Creo que la próxima vez haré la votación con tiempo para que así sea más justa :derpy:

Re: ¡Necesito vuestra ayuda, bronys!

MensajePublicado: 29 Jun 2013, 21:25
por Sr_Atomo
Pues mira, Pandora... te explico lo que es:

En el universo de Elric de Melniboné, del autor Michael Moorcock, hay varios países que podríamos englobar en tres "zonas":

-Melniboné: Una gran isla decadente, donde viven los que antaño fuesen la raza más poderosa (tipo elfos), seguidores del Caos.
-Reinos jóvenes: El resto del mundo, donde viven las razas jóvenes (los humanos).
-Pan-Tang: Un país malvado, cruel, perverso... seguidores también del Caos. No son humanos.

Debo decir aquí que el Caos no es maldad (excepto el de Pan-Tang), sino el cambio... mientras que el Orden es la continuación de lo establecido. Entre los dos está la Balanza Cósmica... o, mejor dicho, El Orden y el Caos no es sino partes de ese equilibrio universal llamado de esa forma.