Página 2 de 39

Re: S4 de MLP en Castellano [23-06-14]

MensajePublicado: 23 Jun 2014, 15:37
por Even_IV
Sip, todo sigue igual. Por lo que he visto, no ha cambiado nada.

Re: S4 de MLP en Castellano [23-06-14]

MensajePublicado: 23 Jun 2014, 18:18
por Venao
Bastante decente (aunque hace bastante que no veo el capítulo en VOSE así que no puedo saber el nivel de fidelidad al guión original), siguen cometiendo los errores de siempre ya comentados por aquí y las voces, salvo Spike, bien (AJ ya no suena tanto a Finn el humano).

Aunque me ha parecido decente el doblaje y adaptación hay dos cosas que me han chirriado bastante:

1. Winter Wrap Up destrozada, ni siquiera el ritmo ha ido bien, sino llego a conocer el gag original no hubiera sabido a qué venía esa canción.

2. Ha habido un par de momentos que faltaba énfasis, parecía que estaban leyendo un papel sin ganas.

Oh, y me ha sorprendido el doblaje de Luna, me ha parecido muy bueno.

Re: S4 de MLP en Castellano [4x01 Disponible]

MensajePublicado: 23 Jun 2014, 23:19
por Sotsim_Brawlfan
Índice Actualizado:

-Añadido enlace de Descarga Directa de Ath. Si que ha tardado, casi pensaba que no iba a hacerlo :S
-Añadida tercera opción para visualizarlo directamente: Dailymotion. Sigue teniendo marca de agua y solo 480p, pero es mejor para los que Disney Channel Replay les funcione mal (a veces pasa) o prefieran no desactivar el AdBlock
-Añadido el momento de Discord cantando Winter Wrap Up

El de mañana no lo voy a poder ver en directo, demasiado que hacer por la mañana. Lo intentaré ver a la tarde y si tengo tiempo postearé un análisis. No os preocupeis por el Índice, para las 14:00 ya debería haber llegado para poner el enlace a Disney Channel Replay y el título en Castellano del capítulo.

Re: S4 de MLP en Castellano [4x01 Disponible]

MensajePublicado: 24 Jun 2014, 08:57
por yosoyyo
Facehoof por su "Recogemos el invierno".... peor imposible....

Re: S4 de MLP en Castellano [4x01 Disponible]

MensajePublicado: 24 Jun 2014, 10:14
por Sg91
Vale, episodio visto, veamos... Al principio me quedé todo rustleado porque me pareció, sin ningún atisbo de duda, que habían recortado dos o tres frames en los primeros minutos de capítulo; pero en realidad no han recortado nada, lo que pasa es que han añadido escenas de más en plan recordatorio; porque, si recordáis, en EEUU los episodios se emitieron de seguido y no hubo opening con el segundo. Aquí sí, y yo creo que es por eso por lo que se siente tan apresurado al principio.

Ahora el episodio en sí; de voces sigue igual que antes, todo se mantiene, aunque cierto es que he notado a Yolanda un tanto neutra en momentos algo más claves que otros. El tono maduro y serio que le da a Twilight le queda muy bien, pero no hace falta que lo mantenga todo el rato, tiene que cambiarlo o sonará demasiado mecánica. Una cosa que me ha llamado muchísimo la atención son las palabras que parecen oírse cuando el árbol libera el cofre; desde siempre juré que parecía decir algo en inglés, pero apenas se entendía, ahora sí que puedo confirmar que REALMENTE decía algo y el árbol hablaba. Y dice, claramente, "una última prueba". Detallazo.

En cuanto a detalles de adaptación y demás, me ha sorprendido que hayan mantenido lo del cragadilo y, sin embargo, sigan con lo de Pesadilla... el otro día miré los créditos finales de producción y vi que han cambiado tanto de director (ahora es Ana Orra) como de traductor (una tal... ¿Linda Rose Mary Pead Reading? ostias, ya me jodería a mí llamarme así). Pero vamos, que, mirándolo todo en su conjunto, no ha quedado tan mal, y se hace más o menos pasable. Lo suyo es, que si han decidido cambiar, hubieran corregido también esos detalles de adaptación. Apenas lo entiendo, pero bueno. Sólo espero que mantengan la calidad que han estado teniendo hasta ahora, y no la caguen demasiado con las canciones. Mañana más y mejor (espero).

Re: S4 de MLP en Castellano [4x01 Disponible]

MensajePublicado: 24 Jun 2014, 11:11
por Sotsim_Brawlfan
-Índice Actualizado:

-Tengo un pequeño descanso y he aprovechado para poner el enlace a Disney Channel Replay, aunque aún no lo he visto.
-Aún no tengo indicios del episodio 8 :rarbored:

[quote="Sg91";p=189087]El tono maduro y serio que le da a Twilight le queda muy bien, pero no hace falta que lo mantenga todo el rato, tiene que cambiarlo o sonará demasiado mecánica. [/quote]

Esto es exactamente lo que quería decir ayer con lo de la escena en la que se pone nerviosa.
Por cierto, tengo que rectificar lo que dije ayer sobre el Alcalde. Al final dijeron Alcaldesa. My bad :dhshrug:

Re: S4 de MLP en Castellano [4x01 Disponible]

MensajePublicado: 24 Jun 2014, 11:15
por Sg91
[quote="Sotsim_Brawlfan";p=189106]-Índice Actualizado:

-Tengo un pequeño descanso y he aprovechado para poner el enlace a Disney Channel Replay, aunque aún no lo he visto.
-Aún no tengo indicios del episodio 8 :rarbored:

[quote="Sg91";p=189087]El tono maduro y serio que le da a Twilight le queda muy bien, pero no hace falta que lo mantenga todo el rato, tiene que cambiarlo o sonará demasiado mecánica. [/quote]

Esto es exactamente lo que quería decir ayer con lo de la escena en la que se pone nerviosa.
Por cierto, tengo que rectificar lo que dije ayer sobre el Alcalde. Al final dijeron Alcaldesa. My bad :dhshrug:[/quote]

No, que va, realmente lo dicen mal, pero justo después; Applejack dice alcladesa primero, y luego va Rarity y dice alcalde :roto2:

Re: S4 de MLP en Castellano [4x01 Disponible]

MensajePublicado: 24 Jun 2014, 12:23
por Even_IV
[quote="Sg91";p=189087]Una cosa que me ha llamado muchísimo la atención son las palabras que parecen oírse cuando el árbol libera el cofre; desde siempre juré que parecía decir algo en inglés, pero apenas se entendía, ahora sí que puedo confirmar que REALMENTE decía algo y el árbol hablaba. Y dice, claramente, "una última prueba". Detallazo.[/quote]
Con que es eso lo que dice, yo también lo oí pero no lo escuche muy bien.

Re: S4 de MLP en Castellano [4x01 Disponible]

MensajePublicado: 24 Jun 2014, 13:09
por Marquis Perhaps
En las Rimas de zécora se podrian mejorar:

:zechappy: : Una vez que bebais la pócima sabreis la razón de ser , del amanecer y del anochecer.

Y sigo diciendo lo de la 2ª temporada cuando vi Discord aparecer, Rimando habla. :discordlikeasir:

Re: S4 de MLP en Castellano [4x01 Disponible]

MensajePublicado: 24 Jun 2014, 14:04
por Faztor5
No esta del todo mal, aunque me chirria un poco lo de Discordia (Discord) o Pesadilla (Nightmare Moon), las voces siguen igual creo, no estan mal aunque la de Pinkie me sigue pareciendo demasiado infantil, como la de spike, y applejack sigue sin acento tejano, del resto no me quejo.

Re: S4 de MLP en Castellano [4x02 Disponible]

MensajePublicado: 24 Jun 2014, 15:12
por Sotsim_Brawlfan
Índice actualizado:

-Añadidos enlaces a Dailymotion y de Descarga Directa :mola:
EDIT: -Ahora los enlaces de Dailymotion llevarán a capítulos en 1080p sin marca de agua.

Aunque me da pereza ver el episodio, si eso esta tarde :ajwhine:

Re: S4 de MLP en Castellano [4x02 Disponible]

MensajePublicado: 24 Jun 2014, 15:39
por Marquis Perhaps
2º Episodio visto y el "el árbol hablo" ya que según he escuchado: "Es la hora de la prueba" ( ¿No os ha parecido escuchar eso a vosotros ? )

Re: S4 de MLP en Castellano [4x02 Disponible]

MensajePublicado: 24 Jun 2014, 15:56
por afalmedac
Segun el teletexto el capitulo del lunes siguiente 4x08 - Rarity Takes Manehattan si sera emitido a la misma hora de siempre 10:25 AM

Re: S4 de MLP en Castellano [4x02 Disponible]

MensajePublicado: 24 Jun 2014, 16:08
por Sg91
[quote="Marquis Perhaps";p=189187]2º Episodio visto y el "el árbol hablo" ya que según he escuchado: "Es la hora de la prueba" ( ¿No os ha parecido escuchar eso a vosotros ? )[/quote]

Yo oí "una última prueba"