Página 19 de 26
Re: ¡MLP: FiM llega finalmente a Japón!
MensajePublicado: 28 May 2013, 09:27
por Degel_Reilly
Anoche vimos el capitulo de Zecora en directo (o mas bien tratamos porque precisamente ayer que casualidad el servidor iba como una p*ta carraca

) y he de decir que escuchar a Applebloom con la voz de Chopper es una experiencia casi orgásmica.
Aunque hubo algunos ejemlloydejem que no les gustó demasiado esa voz que la pusieron en la versión japonesa, pero a mi me encantó muchísimo.
Aparte los animadores que hicieron la parodia de Pokémon con las ponies y pusieron a Applebloom en el papel de Pikachu (o mas bien Pikabloom) fueron adivinos, predijeron que voz tendría la hermanita de AJ en la versión japonesa. XDDDDDDDDD
Re: ¡MLP: FiM llega finalmente a Japón!
MensajePublicado: 11 Jun 2013, 08:58
por Degel_Reilly
No tenéis ni idea de la pedazo trolleada que nos hicieron ayer los japoneses con la canción Winter wrap up. ¡La hostia! o.O
Re: ¡MLP: FiM llega finalmente a Japón!
MensajePublicado: 11 Jun 2013, 09:12
por Sg91
[quote="Degel_Reilly";p=69109]No tenéis ni idea de la pedazo trolleada que nos hicieron ayer los japoneses con la canción Winter wrap up. ¡La hostia! o.O[/quote]
¿Tan mala fue?

Re: ¡MLP: FiM llega finalmente a Japón!
MensajePublicado: 11 Jun 2013, 10:14
por zelgadis
[quote="Sg91";p=69111][quote="Degel_Reilly";p=69109]No tenéis ni idea de la pedazo trolleada que nos hicieron ayer los japoneses con la canción Winter wrap up. ¡La hostia! o.O[/quote]
¿Tan mala fue?

[/quote]
Peor, no tuvieron las agallas de doblarla, la dejaron en ingles xDDDD
Re: ¡MLP: FiM llega finalmente a Japón!
MensajePublicado: 11 Jun 2013, 10:27
por arosasj10
[quote="zelgadis";p=69117][quote="Sg91";p=69111][quote="Degel_Reilly";p=69109]No tenéis ni idea de la pedazo trolleada que nos hicieron ayer los japoneses con la canción Winter wrap up. ¡La hostia! o.O[/quote]
¿Tan mala fue?

[/quote]
Peor, no tuvieron las agallas de doblarla, la dejaron en ingles xDDDD[/quote]
Loool en serio??

Re: ¡MLP: FiM llega finalmente a Japón!
MensajePublicado: 11 Jun 2013, 10:38
por Degel_Reilly
Si si, como lo lees, no han tenido huevos de doblar Winter wrap up en japonés.
La reacción de todos en ese momento fue épica.
Re: ¡MLP: FiM llega finalmente a Japón!
MensajePublicado: 11 Jun 2013, 10:45
por Sg91
Hombre, quizás era demasiado complicada para traducir en japonés, eso es lo único que se me viene a la cabeza. Hasta ahora el resto las han doblado y estaban bien adaptadas, pero claro, se trata de Winter Wrap Up, quizás una de las mejores de esta temporada. Si me decís que al menos la han subtitulado, bueno, aunque por otro lado todavía no lo he visto y no puedo opinar demasiado...
Re: ¡MLP: FiM llega finalmente a Japón!
MensajePublicado: 11 Jun 2013, 12:00
por DennisChannels
Queremos ver enlaces, me has creado mucho hype por twitter, Degel XDDDDD
¿¿Winter wrap-up original en la versión japonesa??

al menos eso les honra: saben dejar las cosas tal cual cuando no se puede mejorar lo inmejorable, no como aquí... cada vez que Slaugh habla del proyecto "Smile" de sus ojos salen rayos y centellas... y una lagrimilla

Re: ¡MLP: FiM llega finalmente a Japón!
MensajePublicado: 11 Jun 2013, 12:08
por Degel_Reilly
Y en Equestria Daily se armó la de Dios es Cristo.
WHAAAAAAAAAAAAAAT, OH YOU LAZY BASTARDS
YOU JUST USED THE ENGLISH VERSION
fail. song is undubbed D:
Aw, no Japanese dub of the song? I'm disappointed.
Oh. My. God.
Winter Wrap up in Japanese is literally the most adorable thing that I've seen in the past 24 hours. I'm serious. As good as the English version....literally.
I'm not kidding. It's seriously just the English version.
(Y este es un troll de mierda XD)
WHAT. WHY IS IT ENGLISH. JAPAN. YOU BETRAYED ME.
Well that was disappointing. Damn I was looking toward this episode for weeks. Well everypony get ready for Art of the Dress, At the Gala, Find a Pet, Becoming Popular, and all the Canterlot Wedding songs all in English. I guess they won't dub any of the big songs and just dub the short 30 second songs.

So basically, everyone was so excited for this episode, specifically for the Winter Wrap Up song, only to find out that it's in English....
Why though? The song has been dubbed in every other language dub. Is it because of lip-synching problems? Syllables? Translation issues? The seiyus can't sing?
I'm definitely a bit disappointed.
I'm quite disappointing that they didn't dub the song. Just think of all the songs they WONT dub! and to think that voice actors in japan are usually singers as well. How very anti climatic. What if they only dub pinkie songs!!!! nooooooo!!!!
Re: ¡MLP: FiM llega finalmente a Japón!
MensajePublicado: 11 Jun 2013, 12:12
por Sooth
La verdad es que es raro... si hay un país donde el doblaje esté profesionalizado ese es Japón, podían haber escogido solo dobladores con habilidades de canto y tendrían para elegir a patadas, a parte que dudo que no sean capaces de traducirlo sin que suene bien... no se, es raro.
También es posible que no esté teniendo suficiente éxito como para que se molesten en doblar canciones

, alguien tiene los datos de audiencia de tomodachi ha mahou?
Re: ¡MLP: FiM llega finalmente a Japón!
MensajePublicado: 11 Jun 2013, 12:14
por Neukyhm
Se les acabaría el dinero? o era la canción muy difícil de doblar y que pegara bien? Yo que se

Re: ¡MLP: FiM llega finalmente a Japón!
MensajePublicado: 11 Jun 2013, 12:16
por Sg91
[youtube]iKtS3hnxlHg [/youtube]
Re: ¡MLP: FiM llega finalmente a Japón!
MensajePublicado: 11 Jun 2013, 14:36
por Exori
pfff pues menudo fail eso, yo que estaba super ilusionado de escucharla en japones xD