Página 4 de 4

Re: ¿Cómo traducirías los nombres al español?

MensajePublicado: 04 Dic 2012, 12:06
por Ren
Angeles negros traían pañuelos de agua de nieve y angeles con grandes alas de navajas de Albacete...

Re: ¿Cómo traducirías los nombres al español?

MensajePublicado: 04 Dic 2012, 12:11
por Shelter
Image

Re: ¿Cómo traducirías los nombres al español?

MensajePublicado: 06 Dic 2012, 22:01
por GenisGod
:twilight: Chispa Crepuscular
:applejack: Jack Manzana
:fluttershy: Aleteo Tímido
:pinkiepie: Pastel Rosado
:rainbowdash: Arcoíris Centella
:rarity: Rarity
:derpy: Derpy Pezuñas

Re: ¿Cómo traducirías los nombres al español?

MensajePublicado: 08 Dic 2012, 00:03
por Neukyhm
Air Beater escribió:Scootaloo: Escutalú -con dos cojones-

LOL XD la mejor traducción posible :D2

Re: ¿Cómo traducirías los nombres al español?

MensajePublicado: 08 Dic 2012, 00:26
por Ren
Air Beater escribió:Scootaloo: Escutalú -con dos cojones-


Typical spanish!

Re: ¿Cómo traducirías los nombres al español?

MensajePublicado: 08 Dic 2012, 13:11
por MiguelinkFreepony
Air Beater escribió:Y, obviamente, debe pronunciarse así:
Ejkutalúuuuu


[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=GkfzW5M6wII[/youtube]

Re: ¿Cómo traducirías los nombres al español?

MensajePublicado: 08 Dic 2012, 22:19
por DarkGiratina
MiguelinkFreepony escribió:
Air Beater escribió:Y, obviamente, debe pronunciarse así:
Ejkutalúuuuu


[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=GkfzW5M6wII[/youtube]

Solo debes poner lo que sales después del =

Ejemplo:
http://www.youtube.com/watch?v=GkfzW5M6wII
[youtube]GkfzW5M6wII[/youtube]

[youtube]GkfzW5M6wII[/youtube]

Re: ¿Cómo traducirías los nombres al español?

MensajePublicado: 09 Dic 2012, 10:44
por aparisius
Supongo que Scootaloo en español debería de traducirse como Kikirikí, que ya es el canto de un gallo.

scootaloo
1. The name of one of the Cutiemark Crusaders(CMC) from My Little Pony: Friendship is magic.
2. A chicken call.
Here chickens! Scoot-scoot-scootaloo! Come here chickens!

Re: ¿Cómo traducirías los nombres al español?

MensajePublicado: 09 Dic 2012, 20:46
por Slaugthervk
Degel_Reilly escribió:
K3G4 escribió:Yo los traduje en el tema de hacer un librillo con el fan fic My Little Dashie...

Twilight: Chispa del Crepúsculo


¿Chispita? ¿Te llamas Chispita? ¿Que tipo de nombre es Chispita? ¡Lo tuyo es un mote! :qmeparto:

Eurgg!! :S ya se me había olvidado que cree ese tema del fanfic, lo vuelvo a abrir o espero a que pase el tema de decoraciones Degel? lo tenia todo preparado pero hay que tomárselo con calma, editar un libro lleva muchiiiiisimo tiempo...