Página 33 de 82

Re: S2 de MLP en Castellano

MensajePublicado: 02 May 2013, 16:40
por Venao
Refloto esto porque entre la confusión de que seguían o no y que Sotsim_Brawlfan dijo que iba a ir con retraso (y no se si tendrá ya el capítulo en español), pongo el capítulo de hoy subido por Ath644200

Víspera de la fiesta del hogar.
[youtube]EnAIq_9jEDY[/youtube]

Re: S2 de MLP en Castellano

MensajePublicado: 02 May 2013, 18:11
por Sotsim_Brawlfan
Sigo actualizando el índice con los capítulos de Ath, solo estaba esperando a que se subiera la canción por separado para avisar de ello

Re: S2 de MLP en Castellano

MensajePublicado: 02 May 2013, 19:26
por Pika
¡co*o! A tomar por culo entonces todo lo que he dicho ¿Te parece bonito Venao?
¡Váyase, señor Asturcon, váyase! Ya no nos dan miedo sus ridículos calendarios, su reino de terror c'est fini.

PD: A lo mejor es que Meowingtons solo copió el calendario de abril.

Re: S2 de MLP en Castellano

MensajePublicado: 02 May 2013, 19:29
por intervención
Si, hoy han hecho una nuevo, y mañana otro.

http://www.disney.es/DisneyChannel/show ... /schedule/" onclick="window.open(this.href);return false;

Re: S2 de MLP en Castellano

MensajePublicado: 02 May 2013, 21:11
por Asturcon

Re: S2 de MLP en Castellano

MensajePublicado: 02 May 2013, 21:19
por McDohl
Visto Víspera de la fiesta del hogar.

Dejando de lado que lo han localizado absolutamente TODO, me ha parecido un capítulo bien doblado... y el villancico mantiene el espíritu del original :)

Y mañana, Derpy... ¡DERPY!

Tengo miedo... :S

Re: S2 de MLP en Castellano

MensajePublicado: 02 May 2013, 21:35
por Violent_Crimson
Se que os parecera una tontería, pero en el capítulo he echado en falta el pegasususususu xD

Re: S2 de MLP en Castellano

MensajePublicado: 02 May 2013, 23:42
por Degel_Reilly
Y mañana el capítulo de Derpy. ¿Que puede ser peor que nos traigan la versión censurada? ¡Facil, que nos la traigan sin la censura pero con el nombre TRADUCIDOOOOO!

Rainbow Dash: "¡Ten cuidado Torpecilla!"

Re: S2 de MLP en Castellano

MensajePublicado: 03 May 2013, 01:03
por Exori
ufff me siguen sentando como una patada esas voces >,<

Re: S2 de MLP en Castellano

MensajePublicado: 03 May 2013, 12:24
por Sotsim_Brawlfan
Han adaptado la versión censurada, evidentemente.

Y al igual que en la versión censurada le han puesto una voz sosa, genérica y para nada "Derpy-like". En fin...

Re: S2 de MLP en Castellano

MensajePublicado: 03 May 2013, 12:46
por Tornesaurio
Han adaptado la versión censurada, evidentemente.

Y al igual que en la versión censurada le han puesto una voz sosa, genérica y para nada "Derpy-like". En fin...
En serio!?
Dios, si hasta los italianos tienen la versión buena!
[youtube]IZDL_z0ogLs[/youtube]
Adiós a la ÚNICA esperanza que tenia puesta en el doblaje español :( :( :(

Re: S2 de MLP en Castellano

MensajePublicado: 03 May 2013, 18:19
por Sotsim_Brawlfan
Ah, por cierto, cuando digo voz genérica digo la voz de Pinkie Pie. Que acabo de revisarla y es esa. Mañana la cuelgo, ya que Ath ha subido el capítulo pero no tiene audio (?)

Re: S2 de MLP en Castellano

MensajePublicado: 03 May 2013, 20:00
por Snix
¿Esperabais en serio que la version castellana fuera a a llamar Derpy a Derpy y encima a darle voz propia? Santa inocencia...