¡MLP: FiM llega finalmente a Japón!

Teorias, preguntas, personajes, noticias... todo lo relacionado con la serie actual

Re: ¡MLP: FiM llega finalmente a Japón!

Mensaje por daviatum » 04 Abr 2013, 22:57

Versión con subs en inglés.

y como dijo Jherazob, los cortes fueron por la transmisión. Aquí se puede ver claramente que no se ha recortado nada de nada :3

[youtube]ffjXzs9Vqg0[/youtube]
lo estoy viendo ahora mismo, voy por el minuto 8 y ya e visto dos cortes,
1) cuando esta en la biblioteca buscando un libro le pregunta a spike por el.
2)cuando llega a poniville le da las gracias a los pegasos,
Image
daviatum
CMC
CMC
 
Mensajes: 270
Registrado: 31 Ago 2012, 23:47
Genero: Masculino
Pony preferido: Pinkie Pie/Luna
Ubicación: Madrid

Re: ¡MLP: FiM llega finalmente a Japón!

Mensaje por Asturcon » 04 Abr 2013, 23:06

lo estoy viendo ahora mismo, voy por el minuto 8 y ya e visto dos cortes,
1) cuando esta en la biblioteca buscando un libro le pregunta a spike por el.
2)cuando llega a poniville le da las gracias a los pegasos,
Dar las gracias y pedir las cosas, demasiado occidentales para el público japonés. :rdshrug:
Image
Asturcon
Bad Changeling
Bad Changeling
 
Mensajes: 1167
Registrado: 27 Feb 2013, 12:04
Genero: Masculino
Pony preferido: Twailot Soprkle
Ubicación: Madrid

Re: ¡MLP: FiM llega finalmente a Japón!

Mensaje por Ren » 05 Abr 2013, 08:34

¿Dar las gracias occidental?

En Alemania un caballero asiático estaba aparcando junto a un contenedor y yo amablemente se lo aparté para que aparcara más comodamente. Poco más y me sigue hasta la puerta de casa alabándome.

Gastó el más energía en darme las gracias que yo en mover el contenedor :S
You're a toymaker's creation, trapped inside a crystal ball
ImageImageImage
Ren
Mane 6/Element Of Flood
Mane 6/Element Of Flood
 
Mensajes: 2239
Registrado: 02 Dic 2012, 00:48
Genero: Masculino
Pony preferido: Fluttershy / Pinkie

Re: ¡MLP: FiM llega finalmente a Japón!

Mensaje por McDohl » 05 Abr 2013, 09:01

lo estoy viendo ahora mismo, voy por el minuto 8 y ya e visto dos cortes,
1) cuando esta en la biblioteca buscando un libro le pregunta a spike por el.
2)cuando llega a poniville le da las gracias a los pegasos,
Cierto, no caí en eso. la escena del peluche se la han comido con patatas... :O

Lo revisaré con mas detenimiento.

EDITO: Vaya, hay otro corte bastante tocho durante la escena de Twilight quejándose en su dormitorio: el resumen que hace de la situación mirando por la ventana a la luna hasta que Spike la llama ha desaparecido de la faz de la tierra. Incluso el plano de los ponis entrando en el ayuntamiento: pasa directamente a cuando ya están dentro.

EDITO 2: Mas cosas: cuando Celestia no aparece tras las cortinas, pasan directamente al grito de Pinkie y a la aparición de Nightmare Moon. En la escena original, hay un par de segundos extra, donde la alcaldesa llama a la calma y Pinkie se cree que está escondida.

Por cierto, edité el video que subí en la página anterior, ya que parece ser que el que había subido será borrado en breves.
Última edición por McDohl el 05 Abr 2013, 09:22, editado 1 vez en total.
McDohl
Guardia de Canterlot
Guardia de Canterlot
 
Mensajes: 7422
Registrado: 23 Sep 2012, 20:50
Genero: Masculino
Pony preferido: Derpy Hooves
Sitio web: http://rioumcdohl26.deviantart.com/
Ubicación: Feeling like Macdolia...

Re: ¡MLP: FiM llega finalmente a Japón!

Mensaje por Degel_Reilly » 05 Abr 2013, 09:14

Lo de ver una serie traducida al Japones por ser otakus no me parece logico porque nunca sera igual que el original, ademas ese es el principal argumento de mis amigos otakus para convercer a la gente de que vean las series en version original subtitulada.

Con esto no estoy diciendo que no la veias ni mucho menos haced lo que os plazca pero logico no es.
Entonces llamame ilogico si quieres pero llevo meses queriendo que esta serie llegase a tierras niponas para poder verla en doblaje japones, porque si ya de por si la serie podria considerarse un anime (americano eso si) por la animacion, la profundidad de los personajes y el estilo pop que se respira a lo largo de los episodios, ahora doblada al japones le da un aire mucho mas anime, por no hablar que es una excelente manera de que los otakus que aun no conozcan la serie se animen a verla.

Ah y no estaria mal que nos respetaras un poco a los otakus ¿no te parece?
Image
¡Ayudales a digievolucionar!
ImageImageImage
Spoiler:
[center]ImageImage[/center]
Degel_Reilly
Expulsado/a
Expulsado/a
Autor del Hilo
Mensajes: 2750
Registrado: 10 Ago 2012, 21:15
Genero: Masculino
Pony preferido: Rainbow Dash
Sitio web: http://radiobrony.foroactivo.com/
Ubicación: Madrid

Re: ¡MLP: FiM llega finalmente a Japón!

Mensaje por Violent_Crimson » 05 Abr 2013, 09:42

Lo de ver una serie traducida al Japones por ser otakus no me parece logico porque nunca sera igual que el original, ademas ese es el principal argumento de mis amigos otakus para convercer a la gente de que vean las series en version original subtitulada.

Con esto no estoy diciendo que no la veias ni mucho menos haced lo que os plazca pero logico no es.
Cualquier excusa es buena para ver ponis. He dicho :roto2rie:
Violent_Crimson
Griffon
Griffon
 
Mensajes: 2061
Registrado: 10 Ago 2012, 13:23
Genero: Masculino
Pony preferido: Pinkie Pie
Ubicación: Xàtiva

Re: ¡MLP: FiM llega finalmente a Japón!

Mensaje por Angelus-Y » 05 Abr 2013, 13:20

Yo la verdad es que me he visto la serie en muchos idiomas y la verdad en japonés tengo curiosidad por ver como se desarrollara, además si muchas veces me lo veo en ingles repetido y me sirve mucho también para reforzar la escucha y demás, no veo que problema hay si se quiere ver en japonés, aunque haya cortes. Y como bien ha dicho Violent, cualquier cosa para ver ponis es excusa :roto2rie:
Image
Angelus-Y
Heart of Fire
Heart of Fire
 
Mensajes: 536
Registrado: 20 Feb 2013, 18:12
Genero: Masculino
Pony preferido: Dragones

Re: ¡MLP: FiM llega finalmente a Japón!

Mensaje por Asturcon » 05 Abr 2013, 13:28

Por cierto a la alcaldesa la llaman "chou chou". Significa alcalde en japonés, pero en español, digamos que suena a otra cosa. :derpy:

PD.: Entonces ¿Significa que han hecho una chapuza editandola, pero que el doblaje está bien? Es como en España, pero al revés. XD Aqui incluso aunque hay reedición (han mandado el opening al principio y el capítulo se reproduce de seguido) no se ha cargado nada, simplemente ha quedado distinto al formato original. Me imagino que en otros sitios de Europa pasa igual. Eso se debe a que el original estadounidense-canadiense está llenito de cortes para colarte anuncios (Gak) casi cada cinco minutos.

He de decir que yo tampoco entiendo la devoción a ver la versión japonesa. Porque, según veo yo, será porque os gusta escuchar el japonés y al saber ya de que va cada capítulo, pues eso se compara. Amor por el idioma, vaya. Pero... Vamos a ver, dónde esté la versión original que se quite todo lo demás. Sino no entiendo tanto odio hacia el doblaje español y ojo, no estoy hablando de decir que sea bueno o malo, sino de odiarlo con todo el alma como he podido comprobar.
Image
Asturcon
Bad Changeling
Bad Changeling
 
Mensajes: 1167
Registrado: 27 Feb 2013, 12:04
Genero: Masculino
Pony preferido: Twailot Soprkle
Ubicación: Madrid

Re: ¡MLP: FiM llega finalmente a Japón!

Mensaje por Ren » 05 Abr 2013, 13:59

Si tengo que elegir me quedo con la versión original porsupuesto, pero eso no quita que me encante la japonesa.
You're a toymaker's creation, trapped inside a crystal ball
ImageImageImage
Ren
Mane 6/Element Of Flood
Mane 6/Element Of Flood
 
Mensajes: 2239
Registrado: 02 Dic 2012, 00:48
Genero: Masculino
Pony preferido: Fluttershy / Pinkie

Re: ¡MLP: FiM llega finalmente a Japón!

Mensaje por Pony de relleno » 05 Abr 2013, 13:59

Ah y no estaria mal que nos respetaras un poco a los otakus ¿no te parece?
Si me lees vera que yo no he dicho nada sobre los otakus ni bueno ni malo, solo he dicho que ver la serie en Japones con la unica escusa de que sois otakus es ilogico cuando por hay lo que se oye de los propios otakus es que hay que ver las series en version original para no perderse nada (con lo que concuerdo). Yo no le he faltado al respeto a nadie, solo he dado una opinion.
There are many secrets inside to know these riddles
-Elf Monster (A.K.A Profesor Oak)
Pony de relleno
Bossbaby
Bossbaby
 
Mensajes: 160
Registrado: 16 Mar 2013, 16:08
Genero: Masculino
Pony preferido: La princesa Queidans
Ubicación: El desierto en blanco y negro

Re: ¡MLP: FiM llega finalmente a Japón!

Mensaje por Pika » 05 Abr 2013, 14:48

Ah y no estaria mal que nos respetaras un poco a los otakus ¿no te parece?
Si me lees vera que yo no he dicho nada sobre los otakus ni bueno ni malo, solo he dicho que ver la serie en Japones con la unica escusa de que sois otakus es ilogico cuando por hay lo que se oye de los propios otakus es que hay que ver las series en version original para no perderse nada (con lo que concuerdo). Yo no le he faltado al respeto a nadie, solo he dado una opinion.
Vale, y todos nos hemos visto ya la serie en VO, ¿qué problema hay entonces con verse la serie en otro idioma, por cambiar?
Pika
Good Changeling
Good Changeling
 
Mensajes: 1798
Registrado: 26 Dic 2012, 19:21
Genero: Masculino
Pony preferido: BoJack Horseman
Ubicación: Aquí no.

Re: ¡MLP: FiM llega finalmente a Japón!

Mensaje por Violent_Crimson » 05 Abr 2013, 14:59

Ah y no estaria mal que nos respetaras un poco a los otakus ¿no te parece?
Si me lees vera que yo no he dicho nada sobre los otakus ni bueno ni malo, solo he dicho que ver la serie en Japones con la unica escusa de que sois otakus es ilogico cuando por hay lo que se oye de los propios otakus es que hay que ver las series en version original para no perderse nada (con lo que concuerdo). Yo no le he faltado al respeto a nadie, solo he dado una opinion.
Lo que dices de ver la serie en VO es cierto, pero como resulta que en inglés algunos ya la tenemos sobada y resobada, pues el que saquen la serie en japonés es la excusa perfecta para volverla a ver.

Vamos, lo que ya había dicho antes :roto2rie:
Violent_Crimson
Griffon
Griffon
 
Mensajes: 2061
Registrado: 10 Ago 2012, 13:23
Genero: Masculino
Pony preferido: Pinkie Pie
Ubicación: Xàtiva

Re: ¡MLP: FiM llega finalmente a Japón!

Mensaje por BizarrePony » 05 Abr 2013, 15:28

Yo la veo por las voces japoneses femeninas...

"Iyaaaa... yamete... ecchi..."

No espera, MLP no es ese tipo de series :roto2rie:

Yendo en serio, como fan del anime que soy, quiero observar que se mandan los japoneses con MLP
"Swiggity swooty, I'm coming for that booty!".


Deviantart: http://scarletknives-x.deviantart.com" onclick="window.open(this.href);return false;
BizarrePony
Expulsado/a
Expulsado/a
 
Mensajes: 5950
Registrado: 09 Ene 2013, 00:57
Genero: Masculino
Pony preferido: FS/Luna/SweetieBelle
Ubicación: Gotham


Volver a “%s” My Little Pony: FiM

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: Bing [Bot] y 1 invitado