S1 y S2 de MLP en Castellano

Espacio para comentar los episodios de la serie de forma individual y hablar sobre los doblajes

Re: S2 de MLP en Castellano

Mensaje por daviatum » 16 May 2013, 11:18

Cueste lo q cueste el lunes y el martes veo boda en canterlot, mañana intentare ver mmmmisterio en el expreso de la amistad
Image
daviatum
CMC
CMC
 
Mensajes: 270
Registrado: 31 Ago 2012, 23:47
Genero: Masculino
Pony preferido: Pinkie Pie/Luna
Ubicación: Madrid

Re: S2 de MLP en Castellano

Mensaje por Sotsim_Brawlfan » 16 May 2013, 14:30

Índice actualizado con el 14 y el de hoy /)^3^(\
(¡Gracias a Even_IV por este fantástico banner ^u^!)


"¡PMVs de Disney en Castellano! ¡Para la nena y el enano!"
Sotsim_Brawlfan
Stallion/Mare
Stallion/Mare
 
Mensajes: 765
Registrado: 10 Oct 2012, 18:06
Genero: Masculino
Pony preferido: Pinkie Pie
Sitio web: https://www.youtube.com/user/Brawlfan
Ubicación: Pucela Town

Re: S2 de MLP en Castellano

Mensaje por Sg91 » 16 May 2013, 15:13

Índice actualizado con el 14 y el de hoy /)^3^(\
Sotsim, te has confundido con el enlace al de hoy, me he descargado el último rodeo en vez del de Ponyville Confidencial... o eso, o se ha confundido Ath, no estoy seguro

Te voy a escribir toda enterita... cachito a cachito... con todo lujo de detalles...
Sg91
Griffon
Griffon
 
Mensajes: 1842
Registrado: 11 Mar 2013, 19:19
Genero: Masculino
Pony preferido: Twilight Sparkle
Sitio web: http://gamerbizarro.blogspot.com.es/
Ubicación: Madrid

Re: S2 de MLP en Castellano

Mensaje por Sotsim_Brawlfan » 16 May 2013, 17:23

Índice actualizado con el 14 y el de hoy /)^3^(\
Sotsim, te has confundido con el enlace al de hoy, me he descargado el último rodeo en vez del de Ponyville Confidencial... o eso, o se ha confundido Ath, no estoy seguro
Rayos y centellas! No, me he confundido yo :facehoof:
Siento el error, ya está arreglado ^^
(¡Gracias a Even_IV por este fantástico banner ^u^!)


"¡PMVs de Disney en Castellano! ¡Para la nena y el enano!"
Sotsim_Brawlfan
Stallion/Mare
Stallion/Mare
 
Mensajes: 765
Registrado: 10 Oct 2012, 18:06
Genero: Masculino
Pony preferido: Pinkie Pie
Sitio web: https://www.youtube.com/user/Brawlfan
Ubicación: Pucela Town

Re: S2 de MLP en Castellano

Mensaje por McDohl » 16 May 2013, 18:04

¡Gracias por subir los capis, Sotsim!

Una cosa: el enlace a "El dia de Corazones y Cascos" da error por archivo borrado. Los demás van bien :mola:
McDohl
Guardia de Canterlot
Guardia de Canterlot
 
Mensajes: 7422
Registrado: 23 Sep 2012, 20:50
Genero: Masculino
Pony preferido: Derpy Hooves
Sitio web: http://rioumcdohl26.deviantart.com/
Ubicación: Feeling like Macdolia...

Re: S2 de MLP en Castellano

Mensaje por Sotsim_Brawlfan » 16 May 2013, 18:15

¡Gracias por subir los capis, Sotsim!

Una cosa: el enlace a "El dia de Corazones y Cascos" da error por archivo borrado. Los demás van bien :mola:
Yo no los subo, los sube Ath. Ya dije en su día que yo no tenía medios para subir capítulos ><.
Con respecto a ese enlace... Ath ha debido de cambiarlo :/

Arreglado. Maldita sea, a ver si ya no hay más problemas de enlaces :rarbored:

(PD: Seguid informandome si los hay, que yo no estoy atento y tal :brohoof:)
(¡Gracias a Even_IV por este fantástico banner ^u^!)


"¡PMVs de Disney en Castellano! ¡Para la nena y el enano!"
Sotsim_Brawlfan
Stallion/Mare
Stallion/Mare
 
Mensajes: 765
Registrado: 10 Oct 2012, 18:06
Genero: Masculino
Pony preferido: Pinkie Pie
Sitio web: https://www.youtube.com/user/Brawlfan
Ubicación: Pucela Town

Re: S2 de MLP en Castellano

Mensaje por Sg91 » 16 May 2013, 18:31

Ponyville confidencial visto, veamos... ha estado bien, la verdad, hasta ahora han estado haciendo un buen trabajo, mejorando episodio tras episodio, y éste no ha sido ninguna excepción. Hasta Diamond Tiara ha mejorado, ya no tiene ese tono choni que llegué a oírle en The Cutie Pox. Lo único malo es Snips... dios, Snips, esa voz... me produce espasmos :ajwhine: por lo demás, todo bien, que sigan así :D

Te voy a escribir toda enterita... cachito a cachito... con todo lujo de detalles...
Sg91
Griffon
Griffon
 
Mensajes: 1842
Registrado: 11 Mar 2013, 19:19
Genero: Masculino
Pony preferido: Twilight Sparkle
Sitio web: http://gamerbizarro.blogspot.com.es/
Ubicación: Madrid

Re: S2 de MLP en Castellano

Mensaje por Degel_Reilly » 17 May 2013, 09:00

Visto el capítulo de hoy.

Debo decir que en general me ha encantado mucho el doblaje ^^, sigo opinando que Pinkie debería tener otra voz y Fluttershy debería dejar de seguir HABLANDO ALTO, pero en general me ha gustado mucho. :)

PD: ¿Que llevará esa tarta para que el propio Big Mac no sea capaz de llevarla sin ayuda? XD
Image
¡Ayudales a digievolucionar!
ImageImageImage
Spoiler:
[center]ImageImage[/center]
Degel_Reilly
Expulsado/a
Expulsado/a
 
Mensajes: 2750
Registrado: 10 Ago 2012, 21:15
Genero: Masculino
Pony preferido: Rainbow Dash
Sitio web: http://radiobrony.foroactivo.com/
Ubicación: Madrid

Re: S2 de MLP en Castellano

Mensaje por Asturcon » 17 May 2013, 09:08

Dios mío, han llamado a Donut Joe... Donut Joe. Y a los donuts, donuts. Es la primera vez que veo en un doblaje español llamar a estos bollos por su nombre. En cualquier otro caso los hubieran llamado rosquillas. Esto me da buena espina respecto al final y la siguiente temporada si es verdad que o bien han vuelto a cambiar de traductor o bien el que ya está ha llegado a la conclusión que es físicamente imposible intentar contextualizar absolutamente todo.

Ahora bien, comienzan las apuestas para el martes ¿Cómo habrán llamado a los "changelings"? A mi ni me molesta la traducción del comic: cambiantes. Además así hacen conexión y tal.
Image
Asturcon
Bad Changeling
Bad Changeling
 
Mensajes: 1167
Registrado: 27 Feb 2013, 12:04
Genero: Masculino
Pony preferido: Twailot Soprkle
Ubicación: Madrid

Re: S2 de MLP en Castellano

Mensaje por Degel_Reilly » 17 May 2013, 09:14

Dios mío, han llamado a Donut Joe... Donut Joe. Y a los donuts, donuts. Es la primera vez que veo en un doblaje español llamar a estos bollos por su nombre. En cualquier otro caso los hubieran llamado rosquillas.
Es MLP, no Los Simpson. XDDDDDDDD
Image
¡Ayudales a digievolucionar!
ImageImageImage
Spoiler:
[center]ImageImage[/center]
Degel_Reilly
Expulsado/a
Expulsado/a
 
Mensajes: 2750
Registrado: 10 Ago 2012, 21:15
Genero: Masculino
Pony preferido: Rainbow Dash
Sitio web: http://radiobrony.foroactivo.com/
Ubicación: Madrid

Re: S2 de MLP en Castellano

Mensaje por Asturcon » 17 May 2013, 09:40

Uy, vuelvete al capítulo de la Grand Galoping Gala y ya verás como los llaman. XD
Image
Asturcon
Bad Changeling
Bad Changeling
 
Mensajes: 1167
Registrado: 27 Feb 2013, 12:04
Genero: Masculino
Pony preferido: Twailot Soprkle
Ubicación: Madrid

Re: S2 de MLP en Castellano

Mensaje por McDohl » 17 May 2013, 13:10

Mi capi favorito... en español.

Decís que ha sido bueno, ¿no?...

Quiero verlo... :(
McDohl
Guardia de Canterlot
Guardia de Canterlot
 
Mensajes: 7422
Registrado: 23 Sep 2012, 20:50
Genero: Masculino
Pony preferido: Derpy Hooves
Sitio web: http://rioumcdohl26.deviantart.com/
Ubicación: Feeling like Macdolia...

Re: S2 de MLP en Castellano

Mensaje por Sotsim_Brawlfan » 17 May 2013, 14:35

Y a los donuts, donuts. Es la primera vez que veo en un doblaje español llamar a estos bollos por su nombre.
Creo que en Hora de Aventuras también lo llamaban así en un capítulo.

__________________

Índice actualizado. Lo he visto en directo esta mañana, creo que el título era así pero no estoy seguro al 100%.

Se nota que la dobladora de Mulia Mild es un tío :it'satrap.jpg: XD
Me gustan las voces de los tres chefs, no obstante XD

Creo que Pinkie ha mejorado un pelín en este... solo un pelín fs:stare:

Lo único que no me ha gustado, que hayan narrado los letreros de la escena de Gustave cuando se supone que es una referencia al cine mudo y "Saboteador Crin" (algo asi, no?).
Pfff... creo que se podrían haber currado algo mejor :/
(¡Gracias a Even_IV por este fantástico banner ^u^!)


"¡PMVs de Disney en Castellano! ¡Para la nena y el enano!"
Sotsim_Brawlfan
Stallion/Mare
Stallion/Mare
 
Mensajes: 765
Registrado: 10 Oct 2012, 18:06
Genero: Masculino
Pony preferido: Pinkie Pie
Sitio web: https://www.youtube.com/user/Brawlfan
Ubicación: Pucela Town

Re: S2 de MLP en Castellano

Mensaje por Sg91 » 17 May 2013, 14:39

Mmmmisterio en el expreso de la amistad visto, veamos... no ha estado mal, aunque esa Mulia Mild me ha dejado un tanto frío, la verdad. Joan repite de nuevo como Gustave le Grand, con un exquisito registro francés. En cuanto al resto, bastante bien, como hasta ahora. ¡Y ya solo queda la boda! Que putada, dudo que vaya a poder verlo en directo... pero bueno, espero un fin de temporada decente :)

Te voy a escribir toda enterita... cachito a cachito... con todo lujo de detalles...
Sg91
Griffon
Griffon
 
Mensajes: 1842
Registrado: 11 Mar 2013, 19:19
Genero: Masculino
Pony preferido: Twilight Sparkle
Sitio web: http://gamerbizarro.blogspot.com.es/
Ubicación: Madrid


Volver a “%s” Discusiones de Episodios y Doblaje - MLP FiM G4

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 1 invitado