S5 de MLP y EG3 en Castellano [5x26]

Espacio para comentar los episodios de la serie de forma individual y hablar sobre los doblajes

Re: Re: S5 de MLP y EG3 en Castellano [5x03]

Mensaje por Xylophone Greenheart » 24 Sep 2015, 14:24

Eso esta claro, pero es que no suelo estar muy de acuerdo en traducir esas cosas porque si no, es como escuchar "vamos a villa pony" (y por algún motivo eso me suena mucho, creo que si no es del castellano, es del latino) o traducir los nombres de los personajes (que suerte de que no sea así, sino... locura de doblaje 2.0)
Xylophone Greenheart
Seapony
Seapony
 
Mensajes: 2916
Registrado: 12 Dic 2014, 23:23
Pony preferido: Everypony
Ubicación: Phobos

Re: Re: S5 de MLP y EG3 en Castellano [5x03]

Mensaje por Quetzal » 24 Sep 2015, 14:39

"Manzanadora" "Tarta Rosa" "Chispa de Crepúsculo" "Tímidaleteo" "Rareza " "Carrera Arcoiris" "Princesa Celeste" "Princesa Moon" "Reluciente Armadura" "Manzana Floreciente." "Dulce Campanilla" "Espina" "Villa Poni" "Ciudad de la Crin" "Ciudad Nimbo" (Algunos me los he inventado, pero la idea se capta)

Sí, son un poco ridículos, pero en su caso no aportan casi nada. Lo de Marca de Belleza es para que la gente sepa que es algo con significado propio, no un nombre. Aunque, lamentablemente, nunca se podrá ni medio-igualar al original con sus juegos de palabras, que aportan bastante de su gracia.
Im a Quetzy Image
Quetzal
Good Changeling
Good Changeling
 
Mensajes: 1682
Registrado: 20 Dic 2012, 17:40
Genero: Masculino
Pony preferido: Littlepip!
Ubicación: En una roca gigante muuuy rápida.

Re: S5 de MLP y EG3 en Castellano [5x04]

Mensaje por Sotsim_Brawlfan » 24 Sep 2015, 15:29

Como ya se ha dicho en este hilo (creo), este Sábado repiten el 5x03 y el Domingo repiten el 5x04. Así que saltamos al Lunes para nuevos capítulos

Lunes 28 de Septiembre: 5X06 - Appleoosa's Most Wanted
"El bandido Troubleshoes vuelve a aterrorizar el rodeo de Appleoosa, pero Las Cruzadas están dispuestas a llevarlo ante la justicia y conseguir sus marcas de belleza."

Martes 29 de Septiembre: 5X07 - Make New Friends but Keep Discord
[SIN SINOPSIS]

Miércoles 30 de Septiembre: 5X08 - The Lost Treasure of Griffonstone
"Rainbow Dash y Pinkie Pie son llamadas por el mapa al reino antiguo de Griffonstone, pero tienen diferentes ideas sobre cuál es el problema por el que las llamaron."

Cuando estén disponibles, pongo las sinopsis de los episodios del Jueves y del Viernes siempre que sean nuevos episodios
(¡Gracias a Even_IV por este fantástico banner ^u^!)


"¡PMVs de Disney en Castellano! ¡Para la nena y el enano!"
Sotsim_Brawlfan
Stallion/Mare
Stallion/Mare
 
Mensajes: 765
Registrado: 10 Oct 2012, 18:06
Genero: Masculino
Pony preferido: Pinkie Pie
Sitio web: https://www.youtube.com/user/Brawlfan
Ubicación: Pucela Town

Re: Re: S5 de MLP y EG3 en Castellano [5x04]

Mensaje por Xylophone Greenheart » 24 Sep 2015, 15:34

Vaya, eso no lo había pensado, es un buen dato. Gracias Quetzal.

PD: Así que los tres capítulos esos también va a ser a las 09:05 y los del finde a las 09:10 (bien temprano :sisi3:)
Xylophone Greenheart
Seapony
Seapony
 
Mensajes: 2916
Registrado: 12 Dic 2014, 23:23
Pony preferido: Everypony
Ubicación: Phobos

Re: Re: S5 de MLP y EG3 en Castellano [5x03]

Mensaje por Lex_Light » 24 Sep 2015, 22:52

[quote="Xylophone Greenheart";p=289590]Y aun y con todo, me sigue pareciendo horrible lo de "marcas de belleza" (y eso que esta desde el principio de la serie en castellano)[/quote]
Por lo menos es algo mejor que la traducción de Cutie Mark en el 1x02 (Marcas de Nacimiento).
Pero en otro orden de cosas, 5x03 en 1080p y 5x04 en SD ya disponibles, los tenéis dónde siempre.
Lex_Light
Colt/Filly
Colt/Filly
 
Mensajes: 98
Registrado: 06 Sep 2015, 07:44
Genero: Masculino
Pony preferido: Fluttershy, PC y AB
Sitio web: http://www.youtube.com/lexlightlikesmlpfim

Re: Re: S5 de MLP y EG3 en Castellano [5x05]

Mensaje por Flippy781 » 25 Sep 2015, 08:36

Después de verlo puedo decir lo siguiente:
"Tank" me ha chocado porque en temporadas anteriores su nombre era "Tanque" (aunque no sé con seguridad si no me confundo con el latino)
La canción era tan buena que me ha encantado.
La parte en la que hablan los pegados y confunden sus nombres pierde la gracia, esta es una de las excepciones que deberían traducirse los nombres.
La parte en la que laa chicas lloran Rainbow Dash suena algo forzada.

Por último, la parte en la que hay personajes masculinos jugando al hockey sobre hielo hay uno pegaso con los colores de Scotaloo; será que por fin Hasbro los presentará? Musterio, misterio...
Image
Flippy781
CMC
CMC
 
Mensajes: 370
Registrado: 02 Sep 2014, 13:10
Genero: Masculino
Pony preferido: Big Macintosh
Sitio web: https://www.fanfiction.net/u/5627637/Flippy781

Re: Re: S5 de MLP y EG3 en Castellano [5x05]

Mensaje por Lex_Light » 25 Sep 2015, 08:55

En fin, aquí tenéis la canción:

Y también la sinopsis del 5x09:
Image
Lex_Light
Colt/Filly
Colt/Filly
 
Mensajes: 98
Registrado: 06 Sep 2015, 07:44
Genero: Masculino
Pony preferido: Fluttershy, PC y AB
Sitio web: http://www.youtube.com/lexlightlikesmlpfim

Re: Re: S5 de MLP y EG3 en Castellano [5x05]

Mensaje por Xylophone Greenheart » 25 Sep 2015, 09:03

[quote="Flippy781";p=289708]"Tank" me ha chocado porque en temporadas anteriores su nombre era "Tanque" (aunque no sé con seguridad si no me confundo con el latino)[/quote]

Por lo menos en el primer capitulo donde se introduce a Tank dice "Es como un tanque" y justo en la escena siguiente "Vamos tanque"

PD: También lo califica como femenino, aunque me parece que por la raza mas que por el genero del animal en si.
Xylophone Greenheart
Seapony
Seapony
 
Mensajes: 2916
Registrado: 12 Dic 2014, 23:23
Pony preferido: Everypony
Ubicación: Phobos

Re: S5 de MLP y EG3 en Castellano [5x05]

Mensaje por McDohl » 25 Sep 2015, 09:43

Se han cargado la frase de "winter is coming"... el traductor no debe de haber leido Juego de Tronos :(
McDohl
Guardia de Canterlot
Guardia de Canterlot
 
Mensajes: 7422
Registrado: 23 Sep 2012, 20:50
Genero: Masculino
Pony preferido: Derpy Hooves
Sitio web: http://rioumcdohl26.deviantart.com/
Ubicación: Feeling like Macdolia...

Re: Re: S5 de MLP y EG3 en Castellano [5x05]

Mensaje por Lex_Light » 25 Sep 2015, 09:46

Ya tenéis la versión SD del 5x05 en dónde siempre.
EDIT: Y con respecto a lo de McDohl...
Lex_Light
Colt/Filly
Colt/Filly
 
Mensajes: 98
Registrado: 06 Sep 2015, 07:44
Genero: Masculino
Pony preferido: Fluttershy, PC y AB
Sitio web: http://www.youtube.com/lexlightlikesmlpfim

Re: S5 de MLP y EG3 en Castellano [5x05]

Mensaje por Sotsim_Brawlfan » 25 Sep 2015, 10:39

Traigo la canción en HD por si alguien lo prefiere así



Y bueno, a comentar el capítulo Tank para el Recuerdo:

-Me gusta el título, me gusta que sigan manteniendo 'sidra' y me gusta que hayan asentado "terroncito" como traducción para "sugarcube". Además, mención especial por el pequeño pero significante agudo que Carmen Ambrós ha hecho como Fluttershy al principio del capítulo y que demuestra que está poniendo empeño en parecerse a la original. Mis felicitaciones :number1:

-El chiste de los nombres (al estilo de "Who's on first") ha quedado horrible, aunque era evidente teniendo en cuenta que solo tiene gracia exclusivamente en inglés

-Sobre la canción: el acelerón PAL ha dejado la música hecha un desastre y apenas se oye a Rainbow. Algunas cosas no me convencen como han quedado. Sin embargo... me gusta la mayoría de la traducción y creo que Damarís ha hecho bastante buen trabajo cantandola ^^
(PD: El rencor del Eurobasket es extremo:

:roto2rie: :roto2rie: :roto2rie: :roto2rie: :roto2rie: :roto2rie: )

-Hasta yo, que no sigo Juego de Tronos y no me gusta que hayan forzado una referencia en la serie, sé que debería ser "se acerca el invierno". Y la frase encajaba, así que no, eso no es excusa :uh:

-A mi si me ha gustado la escena de la lloriquera, aunque Fluttershy al principio parece que se está riendo más que llorando

Y ya, en general creo que lo han hecho muy bien y están dejando la S5 a buen nivel hasta donde hemos llegado. Siempre hay pequeños fallos por aquí y por allá, pero bueno, comparando con anteriores temporadas creo que la mejora es evidente :fsyay:
Y hablando de antiguas temporadas, he revisado el tema Tank muy por encima. En la temporada 3 ya se referían a la tortuga como Tank, pero se referían a ella en femenino mientras que en este capítulo se refieren a ella en masculino. Como no hay sexo confirmado para Tank, pues ninguno está equivocado :rdshrug:
(¡Gracias a Even_IV por este fantástico banner ^u^!)


"¡PMVs de Disney en Castellano! ¡Para la nena y el enano!"
Sotsim_Brawlfan
Stallion/Mare
Stallion/Mare
 
Mensajes: 765
Registrado: 10 Oct 2012, 18:06
Genero: Masculino
Pony preferido: Pinkie Pie
Sitio web: https://www.youtube.com/user/Brawlfan
Ubicación: Pucela Town

Re: S5 de MLP y EG3 en Castellano [5x05]

Mensaje por McDohl » 25 Sep 2015, 12:08

Yo es que soy Perfeccionista von Karma y la tradu al español de Winter is Coming tanto en los libros como en la serie es "se acerca el invierno" :sisi3:
McDohl
Guardia de Canterlot
Guardia de Canterlot
 
Mensajes: 7422
Registrado: 23 Sep 2012, 20:50
Genero: Masculino
Pony preferido: Derpy Hooves
Sitio web: http://rioumcdohl26.deviantart.com/
Ubicación: Feeling like Macdolia...

Re: Re: S5 de MLP y EG3 en Castellano [5x05]

Mensaje por Sg91 » 25 Sep 2015, 12:28

Bueno, pues ya lo vi esta mañana y por mi parte se refiere me quedo bastante satisfecho, sobre todo con la canción, que ha quedado muy bien. Eva Ordeig como Rainbow mejora bastante, aunque en el momento de enfado la he notado que la faltaba un poco más de fuelle y convicción; sin embargo, en el momento de depresión y aceptación la ha quedado de fábula, con una llorera muy bien interpretada. El chiste de los nombres, como bien dice Sot, se ha quedado en nada, cosa que la verdad me esperaba, y de hecho no lo voy a tener en cuenta ya que era muy difícil ( por no decir imposible) adaptar algo así al español, ya que el chiste sólo funciona en inglés. Por lo demás ha estado genial, que sigan así :)

Te voy a escribir toda enterita... cachito a cachito... con todo lujo de detalles...
Sg91
Griffon
Griffon
 
Mensajes: 1842
Registrado: 11 Mar 2013, 19:19
Genero: Masculino
Pony preferido: Twilight Sparkle
Sitio web: http://gamerbizarro.blogspot.com.es/
Ubicación: Madrid

Re: Re: S5 de MLP y EG3 en Castellano [5x05]

Mensaje por samuel58040 » 26 Sep 2015, 08:30

animales disecados ? xd alguien me puede decir que devia en la versión original
samuel58040
Expulsado/a
Expulsado/a
 
Mensajes: 185
Registrado: 13 Jul 2013, 11:42
Genero: Masculino
Pony preferido: Derpy/rainbow Dash
Ubicación: Mallorca


Volver a “%s” Discusiones de Episodios y Doblaje - MLP FiM G4

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 1 invitado