Canción vista...
....
....
¿Han transformado a Pinkie en una vocaloid en la canción adaptada al español? ¿En serio?
Ya no solo eso... es que el 50% o mas de la letra la han traducido como les ha salido de la puntal nabo, pero eso no es lo peor, lo peor es que... se encargaron personalmente de violar, destrozar, aniquilar, apedazar, arrollar, batir ,dañar, derribar, derrotar, desfondar, desgajar, desgarrar, despedazar, destruir, deteriorar, devastar, dilacerar, escacharrar, estropear, hundir, romper, tronchar y arruinar el espíritu y la enseñanza de esta gran canción, de las mejores de la segunda temporada.
Pienso que los de este doblaje son unos putos haters de mierda que odian la serie y nos trollean doblándola de esta forma, no le veo otra explicación. ¿Que co*o habéis hecho cabrones? ¿Que co*o le habéis hecho a Smile?
En fin... Lloyd me preparo y nos vamos a hacerle una visita a estos tipejos, un momento por favor.
[youtube]fK4aO1HmiZ8[/youtube]
Ya está, vámonos.