S1 y S2 de MLP en Castellano

Espacio para comentar los episodios de la serie de forma individual y hablar sobre los doblajes

Re: S2 de MLP en Castellano

Mensaje por Venao » 03 May 2013, 21:15

Snix, como se ve arriba en Italia se usó la versión sin censura, había algo de esperanza, aunque yo no era muy opimista. :roto2:

Ya, capítulo arreglado
[youtube]4VPb7vE8wgw[/youtube]

Voylo a ver, que esta mañana me he acostado a las 7 y no era plan levantarse dos horas después para ver un capítulo que vi hace 2 días. :roto2rie:

Y el lunes... ♫♪cider cider cider cider cider cider cider ♪♫ con la aparición estelar de... :draplauso:
Venao
Heart of Fire
Heart of Fire
 
Mensajes: 476
Registrado: 11 Nov 2012, 21:33
Pony preferido: Octavia/Big Mac

Re: S2 de MLP en Castellano

Mensaje por Pinkie-Chan~ » 03 May 2013, 21:30

Bueno, me ha gustado el doblaje de este episodio, y almenos han mantenido el nombre de Miss Jubelee (no se sí se escribe así). La voz de Applejack no va a mejorar claro esta, y el asunto de Derpy... Bueno voz de Pinkie, pero sigue bien para mi


PD: Este finde me compro el cómic de MLP en español :)
Image
Pinkie-Chan~
Colt/Filly
Colt/Filly
 
Mensajes: 51
Registrado: 06 Oct 2012, 09:14
Pony preferido: Rainbow Dash
Ubicación: En mi casa :)

Re: S2 de MLP en Castellano

Mensaje por Marquis Perhaps » 03 May 2013, 21:53

:dhannoy: : Estoy mejor Doblada en la Radio de Spaniard Hooves :dhshrug: aunque no ha estado mal , al menos se han esforzado


----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Buen episodio salvo por lo que :derpy: ha dicho
Image
Marquis Perhaps
Sphinx
Sphinx
 
Mensajes: 3472
Registrado: 12 Dic 2012, 23:23
Genero: Masculino
Pony preferido: el mio ( obvio ? )
Ubicación: En cualquier lugar y a su mismo tiempo en ninguna parte

Re: S2 de MLP en Castellano

Mensaje por Pottoka » 03 May 2013, 22:08

:dhannoy: : Estoy mejor Doblada en la Radio de Spaniard Hooves :dhshrug: aunque no ha estado mal , al menos se han esforzado


----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Buen episodio salvo por lo que :derpy: ha dicho

Seguramente SI.
Poker face después de ver el doblaje de Derpy. El resto del capitulo...... fs:stare: (no digo nada).... Esperemos acontecimientos en capítulos venideros
Pottoka
Stallion/Mare
Stallion/Mare
 
Mensajes: 682
Registrado: 07 Abr 2013, 15:19
Genero: Masculino
Pony preferido: Pottoka

Re: S2 de MLP en Castellano

Mensaje por Kristal » 04 May 2013, 08:55

Bueno, por lo menos no me sangran los oídos ahora, van mejorando poco a poco, aunque siguen cometiendo errores, la pobre Derpy sabe de lo que hablo, no es un doblaje espantoso y horripilante, pero todavía tiene mucho que mejorar, chimiceraza, cerazachanga o chimicerezachanga no suena igual que la original.
Image
Kristal
CMC
CMC
 
Mensajes: 356
Registrado: 11 Mar 2013, 17:21
Genero: Femenino
Pony preferido: Fluttershy

Re: S2 de MLP en Castellano

Mensaje por Asturcon » 04 May 2013, 09:19

Bueno, lo de Derpy no es culpa suya, sino de Hasbro que es la que decidió censurar y la que le ha vendido el master al estudio que lo ha traducido y doblado aqui.
Image
Asturcon
Bad Changeling
Bad Changeling
 
Mensajes: 1167
Registrado: 27 Feb 2013, 12:04
Genero: Masculino
Pony preferido: Twailot Soprkle
Ubicación: Madrid

Re: S2 de MLP en Castellano

Mensaje por JoanK » 04 May 2013, 15:58

Sí, yo como siempre lo puse en versión original, y era la Derpy de voz cambiada.
---vacante---
JoanK
Good Changeling
Good Changeling
 
Mensajes: 1619
Registrado: 28 Ene 2013, 12:19
Genero: Masculino
Pony preferido: Rainbow Dash

Re: S2 de MLP en Castellano

Mensaje por Sotsim_Brawlfan » 04 May 2013, 16:18

Índice actualizado con el capítulo y un vídeo separado para el segmento de Derpy
(¡Gracias a Even_IV por este fantástico banner ^u^!)


"¡PMVs de Disney en Castellano! ¡Para la nena y el enano!"
Sotsim_Brawlfan
Stallion/Mare
Stallion/Mare
 
Mensajes: 765
Registrado: 10 Oct 2012, 18:06
Genero: Masculino
Pony preferido: Pinkie Pie
Sitio web: https://www.youtube.com/user/Brawlfan
Ubicación: Pucela Town

Re: S2 de MLP en Castellano

Mensaje por CarretonRider » 04 May 2013, 16:20

Se va a tardar mucho a subirlos a MyLittlePonyESP?

Image
(O\(53)/O) Si necesitas ayuda: MP!
CarretonRider
Draconequus
Draconequus
 
Mensajes: 5558
Registrado: 22 Jul 2012, 22:26
Pony preferido: Fluttershy
Ubicación: Barcelona

Re: S2 de MLP en Castellano

Mensaje por Sotsim_Brawlfan » 04 May 2013, 17:16

Se va a tardar mucho a subirlos a MyLittlePonyESP?
No tengo ni idea, lo siento :(
(¡Gracias a Even_IV por este fantástico banner ^u^!)


"¡PMVs de Disney en Castellano! ¡Para la nena y el enano!"
Sotsim_Brawlfan
Stallion/Mare
Stallion/Mare
 
Mensajes: 765
Registrado: 10 Oct 2012, 18:06
Genero: Masculino
Pony preferido: Pinkie Pie
Sitio web: https://www.youtube.com/user/Brawlfan
Ubicación: Pucela Town

Re: S2 de MLP en Castellano

Mensaje por McDohl » 05 May 2013, 11:26

..........

Emm...

¿Qué ha sido ese grito del final, Derpy, hija mía?

En fin, por lo demás, yo siempre me imaginé a Derpy con una voz infantil y de niña pequeña, así que tampoco puedo pedir peras al olmo... :discordproblem:
McDohl
Guardia de Canterlot
Guardia de Canterlot
 
Mensajes: 7422
Registrado: 23 Sep 2012, 20:50
Genero: Masculino
Pony preferido: Derpy Hooves
Sitio web: http://rioumcdohl26.deviantart.com/
Ubicación: Feeling like Macdolia...

Re: S2 de MLP en Castellano

Mensaje por Pika » 05 May 2013, 12:43

Lo confieso, la voz de Derpy no me parece mala. Quizá le falla un poco la entonación, pero creo que la voz le pega.
Pika
Good Changeling
Good Changeling
 
Mensajes: 1798
Registrado: 26 Dic 2012, 19:21
Genero: Masculino
Pony preferido: BoJack Horseman
Ubicación: Aquí no.

Re: S2 de MLP en Castellano

Mensaje por Venao » 06 May 2013, 08:38

Mucha fe tenía pensando que dejarían sidra y no lo traducirían como zumo de manzana pero...

Canción: algún fallo de sincronización de labios pero la adaptación muy buena. Aunque las voces mejorables, no tienen la carisma de la VO. Tengo fe en el resto de canciones.
Última edición por Venao el 06 May 2013, 08:52, editado 1 vez en total.
Venao
Heart of Fire
Heart of Fire
 
Mensajes: 476
Registrado: 11 Nov 2012, 21:33
Pony preferido: Octavia/Big Mac

Re: S2 de MLP en Castellano

Mensaje por Angelus-Y » 06 May 2013, 08:45

La cancion ha sido aceptable la verdad, para el apocalipsis que me esperaba, la mayoria la han colado, aunque claro "zumo de manzana" pues no me ha convencido, pero bueno la cancion ha estado bien al final creo. La voz de Flim no me gusta nada, la de Flam sin embargo si que ha estado bien a mi parecer. (Flim es sin bigote, ?no?)
Image
Angelus-Y
Heart of Fire
Heart of Fire
 
Mensajes: 536
Registrado: 20 Feb 2013, 18:12
Genero: Masculino
Pony preferido: Dragones


Volver a “%s” Discusiones de Episodios y Doblaje - MLP FiM G4

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 0 invitados