S1 y S2 de MLP en Castellano

Espacio para comentar los episodios de la serie de forma individual y hablar sobre los doblajes

Re: S2 de MLP en Castellano

Mensaje por agustin47 » 25 Ago 2013, 19:19

[quote="Esthiru";p=95306][youtube]QA8W3y5Sk18[/youtube]

Este es el punto final.
Pienso verlo en primicia, y si cagan la voz de Chrysalis, que dios les coja confesados, porque pienso escribirles un e-mail MUY MUY cabreado.

Eso les enseñará...[/quote]

Son al menos 3 voces las que tienen que sacar bien, Shining, Cadance y Chrysalis, es mucha responsabilidad, veamos que hacen...
Los milagros no son gratuitos.

La ignorancia a veces puede significar felicidad, y en este caso, la nuestra resulta ser una verdadera bendición.


-Sayaka Miki
agustin47
Background Pony
Background Pony
 
Mensajes: 1350
Registrado: 05 Ago 2013, 07:09
Genero: Masculino
Pony preferido: Fluttershy

Re: S2 de MLP en Castellano

Mensaje por Esthiru » 25 Ago 2013, 20:01

[quote="agustin47";p=95317][quote="Esthiru";p=95306][youtube]QA8W3y5Sk18[/youtube]

Este es el punto final.
Pienso verlo en primicia, y si cagan la voz de Chrysalis, que dios les coja confesados, porque pienso escribirles un e-mail MUY MUY cabreado.

Eso les enseñará...[/quote]

Son al menos 3 voces las que tienen que sacar bien, Shining, Cadance y Chrysalis, es mucha responsabilidad, veamos que hacen...[/quote]

Si clavan a Chrysalis y a Cadence, les doy un premio.

Pero honestamente, visto lo visto, si nos dan una Chrysalis aceptable, me doy con un canto en los dientes.
Esthiru
Bossbaby
Bossbaby
 
Mensajes: 167
Registrado: 24 Dic 2012, 21:54
Genero: Masculino
Pony preferido: Scootaloo

Re: S2 de MLP en Castellano

Mensaje por Sotsim_Brawlfan » 25 Ago 2013, 20:15

Debería añadir que en el anuncio no sacan las voces de ninugno de los 3, solo a Twilight leyendo la invitación de boda y al típico narrador de los anuncios de Disney Channel.

Espero que Ath se haya enterado y que saque el anuncio pronto :D
(¡Gracias a Even_IV por este fantástico banner ^u^!)


"¡PMVs de Disney en Castellano! ¡Para la nena y el enano!"
Sotsim_Brawlfan
Stallion/Mare
Stallion/Mare
 
Mensajes: 765
Registrado: 10 Oct 2012, 18:06
Genero: Masculino
Pony preferido: Pinkie Pie
Sitio web: https://www.youtube.com/user/Brawlfan
Ubicación: Pucela Town

Re: S2 de MLP en Castellano

Mensaje por Venao » 25 Ago 2013, 20:56

Oh, el gran día ha llegado. Viendo la mejoría que ha tenido el doblaje a lo largo de la temporada tengo fe, y más después de ver a Discord.

Yo creo que no lo veré en directo, pero ¿será sólo la primera parte o todo?
Venao
Heart of Fire
Heart of Fire
 
Mensajes: 476
Registrado: 11 Nov 2012, 21:33
Pony preferido: Octavia/Big Mac

Re: S2 de MLP en Castellano

Mensaje por Sotsim_Brawlfan » 25 Ago 2013, 21:03

[quote="Venao";p=95359]¿será sólo la primera parte o todo?[/quote]
Youtube Spoiler:
(En otras palabras: no especifican, pero voy a apostar por ambas partes hasta que tenga la programación del Domingo)
(¡Gracias a Even_IV por este fantástico banner ^u^!)


"¡PMVs de Disney en Castellano! ¡Para la nena y el enano!"
Sotsim_Brawlfan
Stallion/Mare
Stallion/Mare
 
Mensajes: 765
Registrado: 10 Oct 2012, 18:06
Genero: Masculino
Pony preferido: Pinkie Pie
Sitio web: https://www.youtube.com/user/Brawlfan
Ubicación: Pucela Town

Re: S2 de MLP en Castellano

Mensaje por Pokelink » 25 Ago 2013, 22:04

This Day Aria

Tengo ganas de ver qué hacen con esto...
Pokelink
Good Changeling
Good Changeling
 
Mensajes: 1747
Registrado: 06 Nov 2012, 01:30
Genero: Masculino
Pony preferido: Twilight S. / Pinkie
Ubicación: Girona, Cataluña (En la esquina)

Re: S2 de MLP en Castellano

Mensaje por Asturcon » 25 Ago 2013, 23:41

[quote="Asturcon";p=90445]Esperad a la vuelta al cole. Así de sencillo. Los horarios de las televisiones van por temporadas y la próxima no empieza hasta septiembre.[/quote]

Me encanta cuando mis teorías se vean cumplidas. 8)
Image
Asturcon
Bad Changeling
Bad Changeling
 
Mensajes: 1167
Registrado: 27 Feb 2013, 12:04
Genero: Masculino
Pony preferido: Twailot Soprkle
Ubicación: Madrid

Re: S2 de MLP en Castellano

Mensaje por agustin47 » 26 Ago 2013, 05:29

Tengo ganas de ver el destrozo que le hacen a This day aria, después de ver joyitas como May the best Pet win...
Los milagros no son gratuitos.

La ignorancia a veces puede significar felicidad, y en este caso, la nuestra resulta ser una verdadera bendición.


-Sayaka Miki
agustin47
Background Pony
Background Pony
 
Mensajes: 1350
Registrado: 05 Ago 2013, 07:09
Genero: Masculino
Pony preferido: Fluttershy

Re: S2 de MLP en Castellano

Mensaje por Kell » 26 Ago 2013, 10:48

[quote="agustin47";p=95509]Tengo ganas de ver el destrozo que le hacen a This day aria, después de ver joyitas como May the best Pet win...[/quote]

Yo mantengo mi fé después de escuchar Becoming Popular, esa si fue una buena canción! Bien adaptada y doblada. Find a pet la he borrado de mi mente :sisi1:
Kell
CMC
CMC
 
Mensajes: 306
Registrado: 12 Oct 2012, 19:47
Genero: Masculino
Pony preferido: TS, SG y Rarity
Ubicación: Barcelona

Re: S2 de MLP en Castellano

Mensaje por LloydZelos » 26 Ago 2013, 10:53

[quote="Asturcon";p=95447][quote="Asturcon";p=90445]Esperad a la vuelta al cole. Así de sencillo. Los horarios de las televisiones van por temporadas y la próxima no empieza hasta septiembre.[/quote]

Me encanta cuando mis teorías se vean cumplidas. 8)[/quote]
Exijo avatar de Hannibal Smith con su sempiterno puro :roto2:
Image
Image
El Caos es la fuerza que mueve el universo. Es un gran error pensar que puede controlarse o eliminarse.
LloydZelos
Guardia de Canterlot
Guardia de Canterlot
 
Mensajes: 3453
Registrado: 25 Ago 2012, 12:30
Genero: Masculino
Pony preferido: Pinkie Pie

Re: S2 de MLP en Castellano

Mensaje por agustin47 » 26 Ago 2013, 11:51

[quote="Kell";p=95536][quote="agustin47";p=95509]Tengo ganas de ver el destrozo que le hacen a This day aria, después de ver joyitas como May the best Pet win...[/quote]

Yo mantengo mi fé después de escuchar Becoming Popular, esa si fue una buena canción! Bien adaptada y doblada. Find a pet la he borrado de mi mente :sisi1:[/quote]

No es tanto las voces, que parece que mejoran cada episodio que pasa, sino por la traducción. Hoy dieron por el ejemplo el de Daring Do, que la tradujeron como Do la atrevida. Y cerebrito, que es como lo traducen en los subtitulos, y tiene mucho sentido, lo tradujeron como Cabeza de huevo...
Los milagros no son gratuitos.

La ignorancia a veces puede significar felicidad, y en este caso, la nuestra resulta ser una verdadera bendición.


-Sayaka Miki
agustin47
Background Pony
Background Pony
 
Mensajes: 1350
Registrado: 05 Ago 2013, 07:09
Genero: Masculino
Pony preferido: Fluttershy

Re: S2 de MLP en Castellano

Mensaje por Ren » 26 Ago 2013, 12:55

Yo he flipado con el capítulo de hoy, al principio estaba medio dormido y no escuchaba muy bien y he entendido que la llamaban "Dora la atrevida" wtf?? ¿Quieren plagiar a Dora la Exploradora? jajajaja
You're a toymaker's creation, trapped inside a crystal ball
ImageImageImage
Ren
Mane 6/Element Of Flood
Mane 6/Element Of Flood
 
Mensajes: 2239
Registrado: 02 Dic 2012, 00:48
Genero: Masculino
Pony preferido: Fluttershy / Pinkie

Re: S2 de MLP en Castellano

Mensaje por LloydZelos » 26 Ago 2013, 13:26

[quote="agustin47";p=95554][quote="Kell";p=95536][quote="agustin47";p=95509]Tengo ganas de ver el destrozo que le hacen a This day aria, después de ver joyitas como May the best Pet win...[/quote]

Yo mantengo mi fé después de escuchar Becoming Popular, esa si fue una buena canción! Bien adaptada y doblada. Find a pet la he borrado de mi mente :sisi1:[/quote]

No es tanto las voces, que parece que mejoran cada episodio que pasa, sino por la traducción. Hoy dieron por el ejemplo el de Daring Do, que la tradujeron como Do la atrevida. Y cerebrito, que es como lo traducen en los subtitulos, y tiene mucho sentido, lo tradujeron como Cabeza de huevo...[/quote]
[youtube]N1SchcbMK4U[/youtube]
Image
Image
El Caos es la fuerza que mueve el universo. Es un gran error pensar que puede controlarse o eliminarse.
LloydZelos
Guardia de Canterlot
Guardia de Canterlot
 
Mensajes: 3453
Registrado: 25 Ago 2012, 12:30
Genero: Masculino
Pony preferido: Pinkie Pie

Re: S2 de MLP en Castellano

Mensaje por agustin47 » 26 Ago 2013, 13:27

No Dora, Do, pero Do pronunciado gomo Do, suena fatal...
Los milagros no son gratuitos.

La ignorancia a veces puede significar felicidad, y en este caso, la nuestra resulta ser una verdadera bendición.


-Sayaka Miki
agustin47
Background Pony
Background Pony
 
Mensajes: 1350
Registrado: 05 Ago 2013, 07:09
Genero: Masculino
Pony preferido: Fluttershy


Volver a “%s” Discusiones de Episodios y Doblaje - MLP FiM G4

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 1 invitado