El spanglish es un "idioma" híbrido formado a partir del español al introducir términos en inglés sin traducir o traducidos incorrectamente.
Los lingüistas indican que se trata de un código cambiante, es decir, una alternancia de ambas lenguas al hablar, con pocas reglas y muchas variaciones de tipo léxico, e incluso morfológico, sintáctico y discursivo.
Incorporado en los medios de comunicación (programas de radio y televisión, revistas y periódicos), así como en películas y en la música, y convertido en auténtico movimiento literario, el spanglish ha dejado de ser un fenómeno únicamente oral.
El impacto que ha generado el spanglish ha despertado numerosas polémicas con respecto a si el español puede perder su pureza de una forma irremediable y si el spanglish es un idioma legítimo.
En un coloquio celebrado en la primavera de 2001 en el Instituto Cervantes de Nueva York, Odón Betanzos, presidente de la Academia Norteamericana de la Lengua, calificó el spanglish de «mezcla deforme y alterada», mientras que Ilán Stavans, del Amherst College, lo presentó como «nuevo idioma», producto de la creatividad de un sector demográfico en transición entre culturas y lenguas.
¿Qué opinais del spanglish? ¿Creeis que beneficia o que daña al español? ¿Os molestaria leer comentarios como "El plot de ese animu es fail"? XDDDD